২০ বছর আগে, এই দিনে ইরাকের বিরুদ্ধে যুদ্ধ ঘোষণা করেছিল বুশ প্রশাসন। আধুনিক কালের ইতিহাসে সবচেয়ে বর্বর এবং নারকীয় হত্যা ও ধ্বংস লীলা সংগঠিত হয়েছিল, গণবিধ্বংসী অস্ত্রের মিথ্যা গল্প ফেদে। তেলের বাজারে নিয়ন্ত্রণ এবং ডলারের আধিপত্য বজায় রাখতে এই যুদ্ধের পরিকল্পনা করা হয়েছিল। ষড়যন্ত্র এবং মিথ্যার আপাত জয় হয়েছে। পরাজিত এবং বিধ্বস্ত হয়েছে একটি সার্বভৌম দেশ, গণতন্ত্র এবং মানবতা। এই অন্যায় এবং পরিকল্পিত যুদ্ধে যে কয়েক লক্ষ ইরাকি জনগণ এবং আক্রমণকারী দেশের সাধারণ সৈন্যরা চিরতরে হারিয়ে গেছেন, তাদের স্মৃতির উদ্দেশ্যে গান বেধেছেন কলকাতার সংগীত শিল্পী, আসিফ রহমান। গানের মর্মভেদী কথায় সুর দিয়েছেন তিনি নিজেই।
সুর এবং গায়ক: আসিফ রহমান
গানের কথা: নাদিম সিরাজ
সাউন্ড ডিজাইনার: দেবদীপ বণিক
ক্যামেরা: রত্না
ভিডিও এডিটিং: চীনাংশুক চন্দ্র
প্রযোজক: রত্না
পরিবেশনা: এম্পায়ার ডিয়ারিজ
গানটির বাংলা অনুবাদ: গৌতম দাস
শোনো বন্ধুরা শোনো,
বাড়ি ফেরার মুহূর্তটা কত মধুর,
অনেক হয়েছে আর নয়।
ধুলোর পথে পথে
আর বইতে হবে না ভারী ব্যাগ,
যাত্রা শেষ, ফিরতে হবে এখন।
তবে যা ঘটার সেটা ঘটেই গিয়েছে
সেসব গল্প তোমাকে বলার মত নয়
সেসব কথা শুধুই বিদ্ধ করবে, বিচলিত করবে তোমায়।
আমার যাত্রা এখানেই শেষ,
তবে স্মৃতিগুলো বড় নির্মম ও বীভৎস,
সমস্ত গৌরব গাথা সেখানে ম্লান,
রক্তখেকো বুলেটরা ছিনিয়ে নিয়েছে
এক লহমায় অসংখ্য প্রাণ।
আমার কাছে শুধুই রয়েছে
অন্তহীন হত্যার কাহিনী,
যেখানে রক্ত স্নাত ফুটপাতে
সুতীব্র মৃত্যুর কটু গন্ধে,
দীর্ঘ থেকে দীর্ঘতর হয়েছে
সারি সারি কফিন বন্দি দেহ।
শোন বন্ধুরা শোনো,
বাড়ি ফেরার মুহূর্ত কতটা মধুর,
বিভীষিকার রাত্রি বোধহয় শেষ
ওদের সমস্ত কুকর্ম নিখুঁতভাবে সমাপ্ত
আমার গল্পে তোমরা শুধুই বিচলিত হবে, বিদ্ধ হবে সহস্রবার।
শোন বন্ধুরা শোনো,
বাড়ি ফেরার আনন্দ কতটা মধুর।
আমাদের মিউজিক ভিডিওটির পিছনে যাঁরা: